Синонимы к слову боязнь страх

ужас, боязнь, трепет, жуть, страсть, ужасть; опасение, опаска; очень; испуг, паника; эмоция, перепуг, прещение, фобос, фобия, тревога, мизофобия, ксенофобия, менжа, конца-краю нет, некрофобия, страшно, неофобия. Ant. бесстрашие, отвага

Что такое СТРАХ, СТРАХ это, значение слова СТРАХ, происхождение (этимология) СТРАХ, синонимы к СТРАХ, парадигма (формы слова) СТРАХ в других словарях

парадигма, формы слова СТРАХ

1. стра́х,

2. страх

а) Состояние сильной тревоги, боязни, беспокойства, душевного волнения от грозящей или ожидаемой опасности.

б) Выражение, проявление тревоги, беспокойства, боязни.

а) То, что вызывает сильную боязнь, тревогу, беспокойство.

б) перен. разг. Кто-л., что-л., представляющие угрозу для кого-л.

2. нареч. разг.-сниж.

1) Крайне, чрезвычайно.

2) Очень много, очень сильно.

3. предикатив

1) разг. О чувстве

а, испытываемом кем-л.

2) разг. О состоянии

а, в котором пребывает кто-л.

3) перен. разг.-сниж. Оценка чего-л. как отличающегося высшей степенью проявления какого-л. качества.

4) разг.-сниж. Употр. при выражении изумления от чего-л., восхищения или ужаса в отношении кого-л., чего-л. многочисленного или очень большого, сильного.

отрицательная эмоция в ситуации реальной или воображаемой опасности. Как философское понятие введено С. Кьеркегором, различившим эмпирический страх-боязнь перед конкретной опасностью и безотчетный метафизический страх-тоску, специфический для человека.

что такое СТРАХ

1. Очень сильный испуг, сильная боязнь. Задрожать от

у). Навести с. на кого-н. Нагнать

у (напугать; разг. ). Держать кого-н. в

е (в полном повиновении и постоянной боязни). Под

ом чего-н. (под угрозой). На с. врагам (чтобы боялись враги). У

а глаза велики ( посл. о том, кто, раз испугавшись, всего боится, преувеличивает опасность). С. за детей (тревога). Навязчивый с. (психическое заболевание; спец. ).

2. мн. ч. События, предметы, вызывающие чувство боязни, ужаса ( разг. ). Рассказать о всяких

, в знач. сказ. и нареч. Очень, в высшей степени, очень много, ужас (в 5 знач. ) ( прост. ). Грибов в лесу с.! (с. сколько!). Устали с.! С. люблю купаться!

Страх как (какой) ( прост. ) то же, что

(в 3 знач. ). Страх как испугался! Страх какой сердитый. Страх какой дождик.

или на свой

и риск (действовать, поступать) полностью на свою ответственность.

, а за совесть (работать, делать что-н.) ( разг. ) вполне добросовестно, на совесть.

СТРАХ, страха (страху), ·муж.

1. только ед. Состояние крайней тревоги и беспокойства от испуга, от грозящей или ожидаемой опасности, боязнь, ужас. Чувство страха. Панический страх. В смертельном страхе. Страх перед неизвестностью. Страх смерти. Дрожать от страха. Натерпеться страху. «Она мертва со страху.» Грибоедов. «Страх обнял души насильников.» М.Горький. «Задавши страху дерзновенным, пошел я храбро.» Некрасов. «Со страхом очи отвратила.» Пушкин. «. Ленин. горный орел, не знающий страха в борьбе и смело ведущий вперед партию по неизведанным путям русского революционного движения.» Сталин.

В страхе (Держать, воспитывать, жить) — в повиновении, в полной покорности. «Всю жизнь в страхе жила.» М.Горький. Держать всю семью в страхе. Воспитывать в страхе божием. Под страхом чего — Под угрозой. Под страхом смерти. Под страхом наказания. Рыцарь без страха и упрека — см. рыцарь. Страха ради (·книж.) — вследствие боязни, чувства страха перед кем-нибудь. Страха ради иудейска (·книж. ·устар.) — из-за страха перед властями, перед сильным. «- Я (князю) просвирку принес! Но не страха ради иудейска принес, а потому, что в этом приношении любви действо проявляется.» Салтыков-Щедрин. У страха глаза велики — погов. , употр. в знач. : боязливому, трусливому везде представляются опасности.

II. СТРАХ, нареч. (·разг. ·фам. ). Очень, чрезвычайно, сильно. «Я страх люблю таких молодых людей.» Гоголь. «И весело мне страх выслушивать о фрунте, о рядах.» Грибоедов. «А дело-то на свадьбу страх похоже.» Пушкин. «И не понравилась теперь она мне, ну, просто, страх как!» М.Горький.

этимология СТРАХ

род. п. -а, укр. страх, род. и. -у, др.-русск. страхъ, ст.-слав. страхъ φόβος (Супр.), болг. страх, сербохорв. стра̑х, род. п. стра̏ха, словен. strȃh, род. п. strȃha, strahȗ, чеш. strach, слвц. strach, польск. strach, в.-луж. trach, н.-луж. tšасh, полаб. stroch.

Это слово с первонач. знач. «оцепенение» сближается с лит. stregti, stregiu «оцепенеть, превратиться в лед», лтш. strēǵele «сосулька», ср.-в.-н. strac «тугой», нов.-в.-н. strecken «растягивать», д.-в.-н. stracken «быть растянутым» (Перссон 432, 450; Ильинский, ИОРЯС 20, 3, 117), далее –без s-: англос. оnđrесаn «страшиться», согласно Цупице (GG. 169). Сравнение с лат. strāgēs «опустошение, поражение, повержение на землю» (Педерсен, IF 5, 49) оспаривается Перссоном (450 и сл.), Вальде–Гофм. (2, 600). Эндзелин (KZ 44, 66; СБЭ 70) сравнивает с лтш. struõstêt, struõstît «угрожать, строго предупреждать» (см. также страсть II). Соответственно сказанному выше, форма на -х должна была произойти из -gs- или -ks-. Напротив, Брюкнер (KZ 43, 309) видит в *straхъ слав. новообразование по отношению к *strastь. Абсолютно ошибочно сопоставление со стра́жа (см.), вопреки Микколе (IF 6, 351), или с *tręsǫ (см. трясу́), вопреки Иоклю (AfslPh 28, 7). Реконструкция *sъtrахъ у Иокля неприемлема. См. страши́ть.

(Ондруш («Jazykovedný čаsорis», 10, 1959, стр. 17) пытается объяснить страх как экспрессивное развитие *strag- < *strōg-, *sr-og- : *sor-g-. – Т.)

1.

Состояние сильной тревоги, беспокойства, душевного смятения перед какой-л. опасностью, бедой и т. п.; боязнь.

Страх наказания. Страх смерти. Дрожать от страха. Наводить страх на кого-л. Натерпеться страху.

<�Отец>почти обезумел от страха, что умрет его мальчик. Достоевский, Братья Карамазовы.

Стражники взяли винтовки на прицел. Люди в паническом страхе, с криком и воплем, напирая друг на друга, шарахнулись от сходки. Новиков-Прибой, Порченый.

То, что вызывает боязнь, пугает.

<�Волгина>не любила унывать; она не любила заранее мучить себя страхами. Чернышевский, Пролог.

— Человек я тихий, скромный, а ты столько страхов про меня наговорила. Куприн, Олеся.

2. в знач. сказ. Разг.

Я знаю: дам хотят заставить Читать по-русски. Право, страх! Пушкин, Евгений Онегин.

В самом деле, сердце что-то Потихонечку сдает. — Как танцует в перебоях, Замирает, просто страх! Жаров, На лыжах.

3. в знач. нареч. Прост.

Мне страх хотелось вытянуть из него какую-нибудь историйку. Лермонтов, Бэла.

— Ух, и красивый же был парубок этот Опанас, страх красивый. Короленко, «Лес шумит».

В сочетании со словами: „как“, „какой“ (страх как, страх какой).

<�Дона Анна:>Вы мучите меня. Я страх как любопытна. Пушкин, Каменный гость.

в сочетании со словом „сколько“: страх сколько). Очень много, очень сильно.

Страх сколько было возни с нашими многочисленными московскими гостями. Кюи, Письмо М. С. Керзиной, 18 ноября 1902.

сущ1. ужас, боязнь, трепет, жуть, страсть, ужасть2. боязнь, опасение, опаска

синонимы к СТРАХ

См. боязнь, очень

быть в страхе, застыть от страха, набраться страху, наводить страх, нагонять страх, обмереть от страху, онеметь от страха, привести в страх, принять на риск и страх, принять на свой страх.

боязнь, жуть, испуг, конца-краю нет, ксенофобия, мизофобия, некрофобия, неофобия, опасение, опаска, очень, паника, прещение, страсть, тревога, трепет, ужас, ужасть, фобия, фобос, эмоция

www.classes.ru

Суть слова «страх», и его синонимы

Велик и могуч русский язык. Коль скоро язык отражает восприятие реальности, а изучает это восприятие главным образом психология, и делает она это не только в России, то возникает вопрос: не слишком ли наша лексика богата для перевода за частую более простых слов из других языков?

В определенном смысле, тему решил создать в виду наших обсуждений (этого, этого и этого). Все они затрагивают вопросы страхов, поэтому для обсуждения может быть полезно задуматься, о страхе ли мы говорим, и если да, то с каким оттенком.

Из этимологии самого слова хочу указать на важный нюанс, который всем знаком, но наверняка не для всех являющийся критическим:
Происходит от праславянского *straxъ, от которого в числе прочего произошло древне-русское страхъ, откуда русское страх (и схожие же слова в других родственных языках). Первоначальное значение «оцепенение» сближается с литовским stregti, stregiu «оцепенеть, превратиться в лёд», латышским strēǵele «сосулька». Сравнивают также с латышским struõstêt, struõstît «угрожать, строго предупреждать».

Итак, слова-синонимы, которые не только близки по значению, но и отражают разные формы страха:
ужас — состояние человека под влиянием сильного страха (испуга), отличительной чертой которого является подавленность (оцепенение) , иногда дрожь, в общем, отсутствие активной реакции по устранению источника страха.

боязнь — робость, страх или беспокойство.

трепет — лёгкое дрожание, колебание или мерцание чего-либо, а уже переносное — сильное волнение от чего-либо, страх чего-либо. Обратите внимание: оцепенение — синоним неподвижности, страх — синоним оцепенения, а трепет — синоним страха, но трепет и неподвижность — слова, с противоположными значениями!

опасение, опаска — осторожность, тревога в предвидении какой-либо опасности, чего-либо неприятного. Связано с глаголом «пасти», исходное значение восходит к обеспечению пищи и питья (о-пасти — без еды и питья).

испуг — это рефлекторная реакция на возможную опасность. Особо важно в части обсуждения древности «страха»:

Ещё неплохое определение — внезапное чувство страха.
Наиболее загадочное слово, потому что его происхождение не установлено. Отсылают к слову «пудить» — рвать, собирать что-то до созревания.

паника — проявление неконтролируемого страха, как правило, в группе индивидуумов. Происходит от др.-греч. πανικός «принадлежащий Пану; панический», от Πάν «Пан» (имя бога; греки и римляне приписывали происхождение ужаса, навеянного ложной тревогой , богу Пану)

фобия — устойчивые патологические проявления различных страхов. Здесь всё элементарно: происходит от др.-греч. φόβος «страх, боязнь».

тревога — чувство беспокойства, волнения в ожидании неприятности или опасности. Ещё одно слово с неясным происхождением: Надежной этимологии нет. Сближается с отвага. В таком случае тревога — преф. производное (преф. трь- > тре-), аналогичное словам типа трезвон, треволнение, треклятый. В свою очередь, отвага происходит от нем. wаgеn «рисковать, отваживаться» и близких форм.

Хочется добавить про слово «угроза» — возможная опасность, неприятность. Словари о происхождении слова молчат, зато есть затейливая статья, которая отсылает к слову «гроза» в значении «страх» (а мы сейчас воспринимаем это слово в первую очередь как погодное явление, а значение «страх» считаем литературным).

realfaq.ru

Анализ слова страх

Перевод слова страх

Мы предлагаем Вам перевод слова страх на английский, немецкий и французский языки.
Реализовано с помощью сервиса «Яндекс.Словарь»

  • fear — ужас, испуг, тревога
    • страх божий — fear of god
    • ночной страх — night terror
    • суеверный страх — superstitious dread
    • великий страх — great fright
    • комната страха — chamber of horrors
  • pavor
  • awe — трепет
  • angst — тоска
  • afraid — напуганный
    • страх смерти — afraid of death
    • intimidation — запугивание
    • Furcht — ужас, опасение
      • страх Господень — Furcht des Herrn
      • страх быть отвергнутым — Angst vor Ablehnung
      • Fürchten — боязнь
      • Schrecken — ужас
      • Phobie
      • lähmende Angst
      • Grusel
      • Scheu — боязнь
      • Bange — боязнь
      • Schauder — ужас
      • Grauen — ужас
      • Grausen — ужас
      • peur — ужас, опасение, боязнь
        • страх быть отвергнутым — peur du rejet
        • самый большой страх — plus grande crainte
        • frayeur — ужас
        • épouvante — ужас
        • trac — боязнь
        • horreur — ужас
        • menace — угроза
        • trouille
        • transe
        • sueur froide — холодный пот
        • frousse — испуг
        • taf

        Связь с другими словами

        Гипо-гиперонимические отношения

        Каким бывает страх (прилагательные)?

        Подбор прилагательных к слову на основе русского языка.

        Что может страх? Что можно сделать с страхом (глаголы)?

        Подбор глаголов к слову на основе русского языка.

        www.reright.ru

        Метафорический портрет слова «страх»

        Разделы: Литература

        Эпиграф к уроку:

        “Катерина (берет ее за руку). А вот что, Варя: быть греху какому-нибудь! Такой на меня страх, такой-то на меня страх! Точно я стою над пропастью и меня кто-то туда толкает, а удержаться мне не за что. (Хватается за голову рукой.)”

        В качестве творческой мотивации учащимся было предложено домашнее задание: найти пословицы о страхе, которые можно соотнести с содержанием пьесы; найти реплики Катерины о страхе.

        ЛКЗ № 1 (на установление лексического значения).

        Ознакомление со словарными статьями.

        СТРАХ –
        1. Очень сильный испуг, сильная боязнь. Задрожать от страха (со страху). Держать кого-н. в страхе (в полном повиновении и постоянной боязни). Под страхом чего-н. (под угрозой).
        2. Мн. События, предметы, вызывающие чувство боязни, ужаса (разг.). Рассказать о всяких страхах.
        3. Страх, в знач. сказ. и нареч. Очень, в высшей степени, очень много. С.И.Ожегов. Словарь русского языка.

        СТРАХ – страсть, боязнь, робость, сильное опасенье, тревожное состоянье души от испуга, от грозящего или воображаемого бедствия. Гроза, угроза или острастка; покорство устрашенного, послушание; сознание ответственности. Страх Божий, благочестие, как боязнь греха. Держать кого в страхе, под страхом, в полной покорности.В.Даль. толковый словарь живого великорусского языка.

        Задание учащимся: подобрать синонимы к слову СТРАХ.

        Страх – паника, жуть, трепет, боязнь, ужас, испуг, опасение, тревога, угроза.

        ЛКЗ № 2. Работа с текстом пьесы “Гроза”.

        Чтение учащимися реплик Катерины о страхе.

        – ”Ведь это нехорошо, ведь это страшный грех, Варенька, что я другого люблю? “

        – ”Ах, как она меня испугала! Я дрожу вся, точно она пророчит мне что-нибудь.”

        – ”Боюсь, до смерти боюсь. Все она мне в глазах мерещится.”

        – ”Как, девушка, не бояться! Всякий должен бояться. Не то страшно, что убьет тебя, а то, что смерть тебя вдруг застанет, как ты есть, со всеми твоими грехами, со всеми помыслами лукавыми. Мне умереть не страшно, а как я подумаю, что вот вдруг я явлюсь перед богом такая, какая я здесь с тобой, после этого разговору-то, – вот что страшно. Что у меня на уме-то! Какой грех-то! Страшно вымолвить!”

        – ”Боюсь я в незнакомом-то месте ночевать.”

        – ”(одна, держа ключ в руках). Что она это делает-то? Что она только придумывает? Ах, сумасшедшая, право сумасшедшая! Вот погибель-то! Вот она! Бросить его, бросить далеко, в реку кинуть, чтоб не нашли никогда. Он руки-то жжет, точно уголь.(Подумав.)Вот так-то и гибнет наша сестра-то. В неволе-то кому весело! Мало ли что в голову-то придет. Вышел случай, другая и рада: так очертя голову и кинется. А как же это можно, не подумавши, не рассудивши-то! Долго ли в беду попасть! А там и плачься всю жизнь, мучайся; неволя-то еще горчее покажется.(Молчание.)А горька неволя, ох, как горька! Кто от нее не плачет! А пуще всех мы, бабы. Вот хоть я теперь! Живу, маюсь, просвету себе не вижу. Да и не увижу, знать! Что дальше, то хуже. А теперь еще этот грех-то на меня.(Задумывается.)Кабы не свекровь. Сокрушила она меня… от нее мне и дом-то опостылел; стены-то даже противны,(Задумчиво смотрит на ключ.)Бросить его? Разумеется, надо бросить. И как он ко мне в руки попал? На соблазн, на пагубу мою.(Прислушивается.)Ах, кто-то идет. Так сердце и упало.(Прячет ключ в карман.)Нет. Никого! Что я так испугалась! И ключ спрятала… Ну, уж, знать, там ему и быть! Видно, сама судьба того хочет! Да какой же в этом грех, если я взгляну на него раз, хоть издали-то! Да хоть и поговорю-то, так все не беда! А как же я мужу-то. Да ведь он сам не захотел. Да, может, такого и случая-то еще во всю жизнь не выдет. Тогда и плачься на себя: был случай, да не умела пользоваться. Да что я говорю-то, что я себя обманываю? Мне хоть умереть, да увидеть его. Перед кем я притворяюсь-то. Бросить ключ! Нет, ни за что на свете! Он мой теперь… Будь что будет, а я Бориса увижу! Ах, кабы ночь поскорее. ”

        ЛКЗ № 3. (На установление “внутренней формы” слова.)

        1. Задание учащимся: Выписать из текста (реплики Катерины) языковые средства (части речи), которые являются опорными для понимания ключевого слова “СТРАХ” (грех, испугала, пророчит, до смерти боюсь, мерещится, бояться, страшно, погибель, жжет точно уголь, в беду попасть, плачет, сокрушила, умереть).

        2. Сравнить свои размышления с анализом этимологической справки:

        У русского слова страх (др.-русск. страхъ) много самых различных этимологических толкований. По одной из версий, его первичным значением принято считать “оцепенение”. При этом указывается на его смысловую и этимологическую общность со словами разных языков: с лит. stregti, stregiu “оцепенеть, превратиться в лёд”, лтш. stregele “сосулька”, ср.-верх.-нем. strac “тугой”, нов.-верх.-нем. strecken “растягивать”, др.-верх.-нем. stracken “быть растянутым”. В соответствии с другой версией, слово страх связано с лат. strages “опустошение, поражение, повержение на землю”. Сторонники третьего варианта объяснения слова страх полагают, что оно генетически корреспондирует с лтш. struostit (“угрожать, строго предупреждать”). При этом высказывается мнение о его этимологической связи с номинантом эмоции страсть и глаголом страдать.

        3. Конструирование и использование в речи метафор, обозначающих определённый физический симптом чувства со словом “СТРАХ”:

        – сокрушительный, громкий, шипящий, рычащий, кричащий;
        – горький, отравляющий, ядовитый;
        – холодный, колючий, тяжёлый;
        – уголь, ночь, змея, гром, гроза, камень.
        – наваливается, растёт, разъедает, губит, сковывает, колет, накапливается, преследует, съедает, мучает.

        4. Пословицы о страхе:

        1. Страх ужаснее смерти.
        2. Не за страх, а за совесть.
        3. Стращай того, кто боится всего.
        4. Где страх, там и принуждение.
        5. Страх придаёт крылья.
        6. В ком стыд, в том и страх.

        ЛКЗ № 4. Создание метафорического портрета СТРАХА КАТЕРИНЫ.

        Страх Катерины тяжёлым камнем ложится на дно её души. Она совершенна одна, растеряна, заперта в своей душевной боли. Страх разрушает, разъедает, губит внутренний мир Катерины. Он преследует её, мучает, пугает. Страх накапливается в сердце, потом кипит и взрывается. Страх ужаснее смерти.

        xn--i1abbnckbmcl9fb.xn--p1ai

        Значение слова фобия

        фобия в словаре кроссвордиста

        Словарь медицинских терминов

        навязчивое состояние в виде непреодолимой боязни некоторых предметов, движений, действий, поступков, ситуаций; содержанием Ф. может быть любое явление обыденной жизни.

        Имена, названия, словосочетания и фразы содержащие «фобия»:

        Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков

        фобии, мн. нет, ж. (греч. phobia — страх) (мед.). Непреодолимый навязчивый страх; психопатическое состояние, характеризующееся таким немотивированным страхом.

        Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.

        Непреодолимый навязчивый страх.

        Психопатическое состояние, характеризующееся таким немотивированным страхом и неприязнью к тому, что вызывает страх.

        Большая Советская Энциклопедия

        (от греч. phóbos √ страх, боязнь), часть сложных слов, выражающая боязнь чего-либо, страх перед чем-либо, например гидрофобия, клаустрофобия.

        Фо́бия , боя́знь — симптом , сутью которого является иррациональный неконтролируемый страх или устойчивое переживание излишней тревоги в определённых ситуациях или в присутствии некоего известного объекта.

        В психиатрии фобией принято называть патологически повышенное проявление реакции страха на тот или иной раздражитель. Фобия — это сильно выраженный упорный навязчивый страх, необратимо обостряющийся в определённых ситуациях и не поддающийся полному логическому объяснению. В результате развития фобии человек начинает бояться и соответственно избегать определенных объектов, видов деятельности или ситуаций.

        Например, при айхмофобии человек старается всеми силами избегать острых предметов, которыми он боится пораниться или поранить других людей. В случае развития аквафобии он боится плавать, а при клаустрофобии поднимается вверх исключительно по лестнице, так как ему страшно находиться в закрытом лифте. Фобию относительно легко можно победить в начале её возникновения, но она может закрепляться в психике человека и усиливаться со временем.

        В психоанализе фобией также считается навязчивый невроз , при котором тревога становится ведущим и мотивирующим поведение симптомом. В данном смысле фобия понимается как синоним фобической болезни или тревожной истерии .

        В специальном, медицинско-психиатрическом смысле слова только очень небольшая часть из приведённых ниже терминов может быть названа фобией как «клиническим состоянием, требующем психологической коррекции». В частности, если страх выходит из-под контроля человека и препятствует его нормальной жизнедеятельности, то тогда может быть поставлен диагноз панического расстройства либо специфической фобии .

        Для выявления фобического расстройства часто используют тест на тревогу и фобии, так называемую шкалу Занга для самооценки тревоги .

        «Фобия» — американо-канадский фильм ужасов режиссёра Джона Хьюстона по рассказу Гэри Шермана и Рональда Шасетта. Премьера фильма состоялась 9 сентября 1980 года в США .

        Фобия:

      • Фобия — иррациональный неконтролируемый страх
      • Известно несколько фильмов с названием « Фобия »:

        • Фобия (фильм, 1980) — американо-канадский фильм ужасов режиссёра Джона Хьюстона по рассказу Гэри Шермана и Рональда Шасетта.
        • Фобия (фильм, 1990) — австралийская драма режиссёра Джона Дингуолла.
        • Фобия (фильм, 2001) — телевизионный фильм режиссёра Майкла Кетлмана.
        • Фобия (фильм, 2002) .
        • Фобия (фильм, 2006) .
        • Фобия (фильм, 2007) — американский короткометражный триллер режиссёра Дональда Э. Рейнольдса.
        • Фобия (фильм, 2008) — тайский фильм ужасов, состоящий из четырёх частей, снятых четырьмя режиссёрами.
        • Фобия (фильм, 2010) — американский короткометражный фильм ужасов режиссёра Джозефа Томпсона.
        • Фобия 2 — тайский фильм ужасов 2009 года.
        • «Фобия» — тайский фильм ужасов 2008 года , состоящий из четырёх частей, снятых четырьмя режиссёрами. Сюжет каждой их частей так или иначе связан с призраками и соприкосновением мира живых с миром умерших.

          В оригинале фильм имеет название «Четыре перекрёстка» . Распространено также написание названия 4bia, указывающее на четыре составные части фильма.

          Премьера фильма состоялась 25 апреля 2008 года. В октябре 2008 года он был показан на кинофестивале « After Dark » в Торонто , в январе 2009 года на Международном кинофестивале в Роттердаме .

          Продолжением фильма стала « Фобия 2 » из пяти частей, вышедшая в 2009 году.

          Примеры употребления слова фобия в литературе.

          В группах больных с логоневрозом и фобиями общения адаптация проводится и в реальных условиях: в школе, магазине, библиотеке и т.

          В программу фобии тем самым включаются новые состояния памяти, на фоне которых амплитуда ключевых состояний памяти фобии снижается.

          Ад, акаша, алкоголизм, Ангел, антивещество, антигравитация, антифотон, астения, астрология, атом, Армагеддон, аура, аутогенная тренировка, белая горячка, бессонница, бесстрастие, Бог, божественное, божественный путь, Буддизм, буддхи, будущее, будущее Вселенной, будущее Солнечной системы, вакуум, Великий обет, вещество, виртуальный, влияние на судьбу, внеземная цивилизация, Вселенная, всемирный потоп, воплощение, время, Высший Разум, Высшие Знания, галактика, геологические периоды, Гермес Трисмегист, гиперон, гипноз, головной мозг, гороскоп, гравитационные волны, гравитация, гуна, Дао, двойник, деперсонализация, дефект массы, демон, Дзэн-буддизм, добро зло, ДНК, Древние Знания, дрейф материков, Дух, душа, дхьяна, дьявол, Единая Теория Поля, жизнь, заболевания психики, зарождение жизни, звезда, земная жизнь, знание будущего, знания, зомби, зомбирование, изменение судьбы, измененные состояния сознания, измерение вещества, Изумрудная Скрижаль, иммунная система, инстинкт, интеллект, интуиция, искривление света, ис

          Наиболее сильной техникой контроля сознания адептов, используемой деструктивными культами, является индоктринация различного рода страхов, фобий.

          До его сведения будут доведены многие ключевые вопросы, особенно о фобиях, информационном контроле и более широких проблемах культового контроля сознания.

          Следовательно, и эти приступы мы не можем рассматривать, как фобии страха психастеников, а как эквивалентное переживание судорожных припадков.

          Я встречался с людьми, чьи ранее существовавшие фобии использовались против них в культе.

          Членов команды обеспечивают инструментами, чтобы они позаботились о собственных эмоциональных потребностях и преодолевали такие проблемы, как низкое чувство собственного достоинства, фобии и вредные привычки.

          В умах адептов насаждались и насаждаются конкретные фобии, связанные со мной.

          Следующий шаг будет заключаться в том, чтобы помочь ему идентифицировать внедренные фобии и разрушить их.

          Я тотчас понял, что культы систематически внушают фобии своим адептам, и осознал, что для того, чтобы помочь члену культа вновь обрести свободу сознания, необходимо помочь ему избавиться от фобий.

          Все фобии приводятся в действие сигналом, с которого начинается прохождение замкнутого цикла устрашающих образов, мыслей и чувств.

          Типичные, не связанные с культовой практикой фобии — это страх перед публичными выступлениями, боязнь высоты, глубокой воды, темноты, змей, собак и т.

          Подобные фобии сводят на нет способность критического различения, которая позволила бы свободному от фобий человеку объективно оценить утверждения доктрины.

          Внушенные фобии могут быть настолько сильными, что культисты оказываются не способны представить себя счастливыми, защищенными и реализующими свои потенциальные возможности без участия группы.

          Источник: библиотека Максима Мошкова

          Транслитерация: fobiya
          Задом наперед читается как: яибоф
          Фобия состоит из 5 букв

          xn--b1algemdcsb.xn--p1ai